Thursday, July 2, 2009

En El Muelle De San Blas

Today in class we listened to a song from one of my favority groups as far as Spanish music goes (not that I listen to a ton of Spanish music). It is called En El Muelle De San Blas, meaning at the dock of San Blas. Check it out! English translation is below...


http://www.youtube.com/watch?v=oyMlsb1O5dE

She said goodbye to her love
He parted in a ship at the San Blas dock
He swore he would come back
And soaked in tears she swore she would wait
A thousand moons passed away,
And she was still at the dock, waiting.
Lots of evenings nestledIn her hair and her lips.
She wore the same dress
In case he would come back,
He would not mistake her.
Crabs bit her dress, her sadness and her illusion.
And time went by,
And her eyes were full of dawns.
She fell in love with the sea
And her body grew roots at the dock.
Alone, alone in oblivion
Alone, alone with her spirit
Alone, alone with her love, the sea
Alone at the San Blas dock
Her hair went white
But no ship brought back her love
And in the village people called her
The crazy woman of the San Blas dock
And in an April afternoon
They tried to take her to the nuthouse
But no one could take her away
And they never separated her from the seaA
lone, alone in oblivion
Alone, alone with her spirit
Alone, alone with her love, the sea
Alone at the San Blas dock
Alone, alone she stayed…

No comments:

Post a Comment